ЗГРАДА ВРХОВНОГ КАСАЦИОНОГ СУДА У БЕОГРАДУ
Непримењивост и неуставност Закона о родној равноправности
- Споран је и преурањен део закона који се односи на увођење нејасног појма “род”, и на употребу “адекватних израза”, уз претњу кажњавања, а да Закон није утврдио те изразе, нити је превидео ко ће их, и у ком року, утврдити.
- Министарка Чомић самовољно и незаконито крши Закон и Устав
ВРХОВНИ KАСАЦИОНИ СУД
Председник Јасмина ВАСОВИЋ
11040 Београд, Немањина бр. 9
Предмет: Предлог у вези примене чланова 44-47- Закона о уређењу судова
Предлажемо да сазовете Општу седницу Врховног касационог суда у циљу разматрања примене Закона о родној равноправности (Сл.гл.РС,бр.52/21), и доношења одлуке којом ће се одложити ступање на снагу овог закона (у целини или делимично) предвиђено за 1. Јун 2021. године, и/или којом ће се одложити његова примена (у целини или делимично) до испуњења основних уставних и законских услова за то.
Део овог закона регулисао је Устав одредбом 21. о забрани дискриминације по било ком основу. Међутим, споран је и преурањен део закона који се односи на увођење нејасног појма “род”, и на употребу “адекватних израза”, уз претњу кажњавања, а да Закон није утврдио те изразе, нити је превидео ко ће их, и у ком року, утврдити.

Образложење
Што се тиче појма “род”, тај појам се не налази у Уставу, а можда то и није важно ако се прихвати објашњење Министра Гордане Чомић – да се ни пиво не налази у Уставу, а да постоји закон о пиву.
Још 3. фебруара 2021. године Гордана Чомић је, са потписом “Министарка”, донела Решење којим је саставила Посебну радну групу за израду спорног закона. С обзиром да Закон о влади познаје израз “министар”, “председник владе” и сл. употреба појма “министарка” је самовласна и незаконита.
То би значило да је поменуто решење потписано од непостојећег функционера и да је неважеће. Промена назива “министар, председник, гувернер, тренер, правобранилац, тужилац…” може бити пуноважан након што законом предвиђена институција (нпр. Одбор за стандардизацију српског језика САНУ) утврди адекватне изразе – под условом да су такве језичке измене могуће и потребне. Примера ради, енглески језик за исте појмове има само по један израз, јер је неутралан (minister, gouverner, coach, state attorney, public prosecutor/district attorney).
Уколико би почела примена Закона, у спорном делу, онда би претходној измени подлегале називи више хиљада професија из Одлуке о јединственом кодексу шифара за уношење и шифрирање… (“Сл.гл.РС,бр. 9/98 и 25/2000……).
Пре ратификовања “Истанбулске конвенције” 2013. године, а такође и пре усвајања предметног закона, било је потребно у Устав унети израз “род”, а затим евентуално ускладити изразе, као нпр.. грађанин (чл.1.); председник Врховног касационог суда, гувернер Народне банке Србије, заштитник грађана (чл.99); председник Републике (чл.101); народни посланик (чл.102); председник Владе (чл.125); министар (чл.153); републички јавни тужилац (чл.158); судија Уставног суда (чл.174)… итд.”
С поштовањем,
Адв. Миленко П. РАДИЋ, Адв. Момир М. РАДИЋ
ЛИНК